What does "con anima" mean in music terminology?

Prepare for the ABRSM Grade 8 Music Theory Test with our comprehensive study tools. Engage with interactive flashcards and multiple choice questions, complete with hints and detailed explanations. Boost your exam readiness!

The term "con anima" in music terminology translates to "with feeling" or "with spirit." It directs the performer to play in an expressive manner, emphasizing the emotional aspect of the music. This expression encourages musicians to inject passion and vitality into their performance, ultimately enhancing the listener's experience.

The other options do not convey the same sentiment or intention found in "con anima." A term meaning "without emotion" would be contrary to the expressive directive of "con anima," while "with speed" pertains to tempo control, and "with great force" relates to dynamics rather than emotional expression. Therefore, understanding that "con anima" inherently requires an emotional engagement aligns with the correct translation, supporting the choice of "with feeling."

Subscribe

Get the latest from Examzify

You can unsubscribe at any time. Read our privacy policy